Cuarta traduccion:
[Megurine Luka] La sirenitaNico:http://www.nicovideo.jp/watch/sm7357634 人魚姫
Lyric:
Aun cuando me convierta en espuma de mar,
Te amo
Despues de disolverme en el oceano y el cielo,
Cuidare de ti
Queria estar mas cerca del cielo azul estrellado desde el fondo del mar
Ansiaba que llegara ese dia especial para mi
debajo de las espesas nubes, entre las olas
Te vi en el fondo del mar ese dia
El primer sentimiento de mi vida
Fue conocer el desencanto del amor
Aun con mis debiles piernas, te amo
No podre bailar, pero puedo cuidarte
Me he dado cuenta que es imposible tener la estrella en el castillo
No importa cuan alto grite, no podras orime
En el barco, escuche las voces de mis hermanas, me dieron un cuchillo de plata
Me aconsejaron que lo matara, "Yo..."
Canto, canto en el fondo del oceano
Poniendo mi corazon en las canciones
Aun cuando no puedas oirme, no dejare de cantarte
Espero el viento conduza mi voz hacia ti
Aun cuando me convierta en espuma de mar, te amo
Despues de disolverme en el oceano y el cielo, cuidare de ti
[Romaji]
tatoe awa ni narō tomo watashi wa anata ga suki deshita
kono umi to sora ni tokete anata o mimamoru wa
umi no soko de yume ni miteta sora ni michiru aoi hoshi o
umi no naka de nozonde ita toki ga michiru hi ga kuru made
atsui kumo to nami ni hasama reta soko de anohi anata to deau
hajimete shitta kono omoi ni mune ga hari sakesō
tatoe ashi ga itan demo watasi wa anata ga suki deshita
dance wa odore nai kedo anata o mimamoru wa
shiro no naka de watashi wa shiru sora no hoshi wa te ni tore nai
tatoe koe o hari age temo anata made wa todoka nai no
fune no ue de yobareru na o ane ga motsu wa gin no knife
kare o korose ane no koe ni watashi wa...
utae utae umi no soko de utae utae omoi o komete
tatoe koe ga todokanaku temo watashi wa utai tuduke masu
kono kaze ni uta ga notte anata o tsutsumu yōni
tatoe awa ni narō tomo watashi wa anata ga suki deshita
kono umi to sora ni tokete anata o mimamoru wa
0 comentarios:
Publicar un comentario